讓光叫醒我, 詩書坊

NT$450 NT$405

讓光叫醒我

讓光叫醒我
作者

林祐竹 / 台灣省 屏東縣

95-97年 參加台灣宜蘭慈心華德福師訓

100年5月於台灣芭芭拉夏藝文中心" 光與愛 "個展

99-101年7月參加IPMT人智醫學治療教育組

100年12月出版 " 光的孩子 " 繪本

現任 : es親子工作室心靈圖像美學引導者

興趣 : 喜愛畫畫的我,喜歡與小孩一起工作、遊戲、畫畫、做一些手縫物件;

喜歡自然的我,喜歡傾聽自然的聲音,喜歡獨處。
 

目前著有:

光的小孩系列:

      <光的小孩 Child of Light>

      <媽媽我來了 Dear Mom, I am on my way >

      <聽星星在唱歌 Listen to the Singing Stars>

      <讓光叫醒我 Let the Light Wake Me >

自然生態之旅系列:

      <移動中的平衡 Balance in Motion>

佛教故事系列:

      <象護之旅 the Journey of Naga-pala>

出版社  林祐竹 自費出版
中文說明

這是“光的小孩”系列的第四本繪本

光無處不在,我們只是常常遺忘。誠邀您和孩子一起細細的品嘗光的奧妙,實現自我調整,
喚醒沈睡的小孩, 並再一次地憶起?如果天使帶來了光,請記得讓光放光芒?

作者【林祐竹】:

它是我在身體受傷後邁向康復的過程中, 所受到的恩典而產出的作品:為何我會因光而再生?
那是因為集眾人之心而成就溫暖之光,被愛圍繞、被光點亮? 

書中所描繪的是我在家中院子所作的植物觀察,穿梭於花花草草之間,我的乙太體變的溫暖有力,
看著清晨的黃色鳶尾花吸收陽光之後所綻放的顏色與姿態,真是心靈的甘露;而夜觀星空,等待著流星出現的那一剎那,
真是喜自心中來。我想尋找閃亮亮的光,再次的感知到自己不曾孤單,因為星光的愛從不曾離開我!

 

譯者【李靜宜】:

身為譯者,翻譯此書是無以倫比的美好經驗:這是一本美麗的書,我每天翻開一頁,置於案頭,
透過那滿溢愛之光的圖畫和質樸晶瑩的詩句,好似引進了窗外的星光、月光、日光進入屋內,浸潤著我的心,進入了溝通的心靈世界。

About the author ? 

Lin, Yu-Chu

Was born in Pingdong, Taiwan

Art teacher in es parent-child Studio

Art teacher in Tung-Hsin Waldorf education group?

Yu-Chu started wet-on-wet watercolor paintings when she took Waldorf teacher training course;
since then she has been imbued in the magic of light and colors.? Owing to the love with children,
she created her own picture books to tell stories to them. ?

 

She has published 6 picture books and has held several exhibitions. Keep an active art life is essential to her.? 

About the Translator 

Lee, Ching-Yi

Ching-Yi holds a diploma of Waldorf Teacher Training Course at Rudolf Steiner College in California, U.S.A.?
She is a freelance translator, and has translated several booklets in anthroposopical field.?

Her love to plants makes her a modern hermit living in New Taipei city, taking care of plants and
been cared reversely by them. 

頁數 26頁
備註 

ISBN:9789574343607

評論

品牌
快速尋找
 
使用關鍵詞尋找您想要的產品.
進階搜尋
1 x Bare Hand Knitting
1 x A Felt Farm
1 x 理解孩子的深層發展需求-行為表象下的全觀探看
1 x 化學染料/ 紫 /10g
1 x 不人道的建築(簡體書)
1 x 什麼是華德福教育(簡體書)(BC-035)
1 x Therapeutic Eurythmy for the Eyes
1 x 視覺與生命
1 x Darning
1 x The Early History of Eurythmy
1 x Architecture as Peacework(CW287)預訂
1 x 我們的動物朋友(簡體)
1 x 療癒人類和地球(原名:社會化農耕)(簡體書)
1 x Arts and Crafts in Waldorf Schools
1 x Making Fairy Tale Scenes
1 x Mini Knitted Christmas
1 x 羊毛氈色鉛筆袋(淺咖啡色)
1 x Making Flower Children(二版)
1 x 彩虹積木(小)
1 x Understanding Healing
1 x 親子髮夾一對
3 x 羊毛フェルトアイデアブック
1 x 粉紅泡泡
1 x 我是Kiwi
3 x 美輪美奐:手鞠球製作經典教程
2 x フェルトで作るバッグ&小もの
3 x 橘記子のフェルトモード
2 x 基本からはじめる手ぬいレッスン
1 x 草莓甜甜圈
1 x 黑檀木手縫針收納筒
1 x Knitted Animals-平裝
2 x Magic Wool Mermaids and Fairies
1 x Making a Nativity Scene
2 x 羊毛フェルトテクニックブック
1 x Knitting for children(預訂)
2 x ウォルドルフ人形と小さな仲間たち
1 x 探索樸門:超越永續的原則與道路
1 x Eurythmy and Rudolf Steiner
1 x 純棉 細紗布 ( 5 碼)(cotton-004)
1 x 花梨木手縫針收納筒
1 x Magic Wool Fairies(新版)
1 x 榮格與史坦納: 靈性心理學的曙光
1 x Enlarge Physical Education and Movement in Waldorf Schools Enlar
1 x フェルトでつくる帽子
1 x 在宇宙韻律裡耕種 - 日月星辰與根葉花果籽
1 x フェルトのマスコット&雑貨 (きっかけ本)
1 x Mystery of the Universe
1 x フェルト原毛で作るふわふわマスコット
1 x First Book of Knitting for Children新版
2 x フェルトのこものベビ-のこもの
1 x 色鉛筆削筆器更換刀片
2 x Magic Wool(神奇的羊毛)
1 x First Steps in Natural Dyeing(B-001)
1 x Making a Family Home
1 x 西洋梨
2 x フェルトで雜貨を作ったら。
1 x Knitted Aviary: A flock of 21 beautiful birds to knit
1 x 純棉 細紗布 ( 10 碼)(cotton-004)
1 x 羊毛フェルトのかんたん小物&バッグ
1 x Rose Windows
2 x 羊毛フェルトのマスコットCOLLECTION
1 x 華德福手工書(三本一套)(簡體書)(BC-064)
1 x Four Large Watercolour Motifs of Rudolf Steiner
1 x Festivals Together
1 x Magic Wool Mermaids, Fairies and Nymphs Through the Seasons
1 x 我是Apple
1 x 我是Orange
1 x 探索之路:五~六年級
1 x Magic Wool Fruit Children
1 x Woodworking with Children
1 x An Illustrated Treasury of Swedish Folk and Fairy Tales
1 x Sew Soft Toys
1 x おうちニット冬の手編み時間
1 x もめんの服が好きだから
1 x 一個美好的蛻變 魯道夫·史代納如何觀照人生的第三個七年
1 x Kids Knit!: Simple Steps to Nifty Projects(預定)
1 x Magic Wool Fairies
1 x Learning About the World Through Modeling
1 x 粉紅愛心
1 x Seeing Colour-A Journey through Goethe’s World of Colour
1 x 我是小白兔
1 x More Magic Wool(神奇的羊毛二)(預訂)
NT$58,044
分享產品
Share via E-Mail